劫 Zed
影流之主 the Master of Shadows
台词
“均衡是愚者的主人。”
“Balance is a fool’s master.”
传记
彻底抛弃了仁慈与怜悯的劫,是影流教派的领袖。他创立影流的目标是将艾欧尼亚的魔法和传统武术用于实战,驱逐诺克萨斯侵略者。在战争中,绝望指引他开启了神秘的暗影形态。这是一种恶灵魔法,虽然强大,但同时非常危险且有腐化之力。劫已经完全掌握了这种禁忌之术,用它摧毁自己眼中的威胁,维护自己的国家,以及自己的教派。
Utterly ruthless and without mercy, Zed is the leader of the Order of Shadow, an organization he created with the intent of militarizing Ionia’s magical and martial traditions to drive out Noxian invaders. During the war, desperation led him to unlock the secret shadow form—a malevolent spirit magic as dangerous and corrupting as it is powerful. Zed has mastered all of these forbidden techniques to destroy anything he sees as a threat to his nation, or his new order.
艾欧尼亚的和谐面纱之下掩盖着那些被丢下的人。对于劫来说,他的故事要从那个坐在家门口冰冷石阶上的小男孩说起,他的家是均衡教派。
Beneath Ionia’s veil of harmony lie the tales of those left behind. For Zed, his story began as a boy on the cold steps of the home of the Kinkou Order.
均衡教派的宗师苦说亲自收留了劫,他在古老的庙墙内找到了自己的容身之处。劫尽心竭力地领悟均衡的精神教旨,很快就在战斗和学习两方面超出同辈一大截。即便如此,他还是感到自己在另一个人面前只能甘拜下风——宗师的儿子,慎。虽然劫在每一门技艺上都追求完美,焕发出巨大的热情,但他却缺少慎身上的情绪平衡。虽然存在差异,但两名学徒依然情同手足。
Taken in by Great Master Kusho himself, Zed found his place within the temple’s ancient walls. He dedicated himself to understanding the Kinkou’s spiritual tenets, quickly outpacing his peers both in combat and study. Even so, he felt overshadowed by another—his master’s son, Shen. Though Zed’s passion shone through in every technique he perfected, he lacked Shen’s emotional balance. In spite of this, the two pupils became like brothers.
后来,他们与师父一起出门远行,追查恶名昭彰的“金魔”。他们终于成功抓获这个令人谈之色变的“怪物”时,却发现他只不过是个名叫卡达·烬的普通人。年轻的劫走上前,双手高举刀刃,但苦说大师制止了他,并命令他们把烬押进监狱。
In time, they journeyed together with their master to track down the infamous Golden Demon. When they finally succeeded in capturing this feared “monster,” it was revealed to be a mere man named Khada Jhin. The young Zed marched forward with his blades held high, but Kusho stopped him, ordering that Jhin be imprisoned instead.
回到庙堂后,不满情绪开始在劫的心中绽放,他也开始在学习上力不从心。烬制造的惨不忍睹的谋杀现场反复萦绕在他脑海中,与此同时艾欧尼亚和诺克萨斯帝国武装之间愈演愈烈的紧张气氛也加速了他的幻想破灭。那个时候,慎已经开始学会父亲的冷漠无私,而劫却不肯让均衡的崇高理念阻碍他惩奸除恶。
Returning to their temple, Zed’s heart bloomed with resentment, and he began to struggle in his studies. He was haunted by the memories of Jhin’s grisly murders, and rising tensions between Ionia and the imperialistic forces of Noxus only worsened his disillusionment. While Shen was growing to adopt his father’s dispassion, Zed refused to let lofty notions of balance stand in the way of punishing evil.
他深入庙宇隐藏的墓穴中,在那里他发现了一个精致的黑匣。虽然他知道这是在触犯禁忌,只有教派的宗师才能打开这个黑匣,但他还是向黑匣内部窥视。
He ventured deep into the temple’s hidden catacombs, and there he discovered an ornate, black box. Even though he knew it was forbidden to any but the masters of the order, he peered inside.
黑影包裹住劫的脑海,向他灌输对弱者的蔑视,助长他内心的苦楚,并向他暗示着一种古老的黑暗魔法。
Shadows enveloped Zed’s mind, feeding his bitterness with contempt for the weak, and hinting at an ancient, dark magic.
回到庙堂的光明中后,他与宗师苦说正面相对。劫要求均衡教派动用一切力量打击诺克萨斯侵略者。苦说拒绝了,于是劫离开了那个将他养大的教派。
Returning to the light of the temple, he came face to face with Great Master Kusho. Zed demanded the Kinkou strike at the Noxian invaders with every means at their disposal. When Kusho refused, Zed turned his back on the order that had raised him.
不再受到均衡教条的束缚的劫,召集了一批追随他的战士共同抵抗诺克萨斯。任何威胁到他家园的生灵,或者在守卫艾欧尼亚的岗位上玩忽职守的人,全都会陷入残忍的影杀阵——甚至包括那些结盟立场摇摆不定的本土瓦斯塔亚。劫鼓动他的追随者们抛弃顾虑投身战争,但很快他就意识到,自己能力的成长永远都赶不上野心的膨胀,除非得到那个黑匣。
Unbound by Kinkou doctrine, he raised a following of warriors to resist Noxus. Any soul who threatened his homeland, or stood idle in its defense, was marked for death without mercy—including native vastaya who wavered in their allegiance. Zed urged his followers to embrace the fervor of war, but soon enough he realized his own abilities would never match his ambitions without the black box.
他集结了所有新信徒,回到了均衡教派的庙堂,苦说出门迎接。这位长者将他的武器放在劫的脚边,恳求他曾经的徒弟能够抛弃暗影,回归均衡之道。
Amassing his new acolytes, he returned to the Kinkou temple, where he was met by Kusho. The elderly man laid his weapons at Zed’s feet, imploring his former pupil to renounce the shadows in favor of a more balanced path.
少顷,劫重新出现在庙前的石阶上。一只手握着黑匣,另一只手上则是刚刚沾满鲜血的剑刃。
Moments later, Zed emerged back onto the temple steps. In one hand, he grasped the box—and in the other, his freshly bloodied blade.
均衡教众惊呆得不知所措,像兽群一样慌不择路,被劫的手下肆意屠戮。随后他霸占了庙堂,并在此成立了自己的影流,开始以黑影之道训练他的信徒。他们将黑暗的刺青刻入肌肤血肉,并学习如何伴着氤氲倒影中的自己共同战斗。
The Kinkou, frozen with shock, fell in droves as Zed’s warriors cut them down. He then claimed the temple for himself, establishing his Order of Shadow, and began training his acolytes in the ways of darkness. They etched their flesh with shadowy tattoos, learning to fight alongside shrouded reflections of themselves.
劫利用了与诺克萨斯之间的战事,以及战争给艾欧尼亚人带来的痛苦。在刚刚发生过大屠杀的衣浦河畔,他遇到了诺克萨斯童兵凯隐,手中只挥舞着一把农用镰刀。劫看到这个男孩是一件待开刃的武器,就把他收为亲授弟子。在这个年轻的信徒身上,他看到了与自己旗鼓相当的纯粹的目标动力。在凯隐身上,劫看到了影流的未来。
Zed took advantage of the ongoing war with Noxus, and the suffering it brought to the Ionian people. In the wake of a massacre near the Epool River, he came upon Kayn, a Noxian child soldier wielding nothing but a farmer’s sickle. Zed could see the boy was a weapon waiting to be sharpened, and took him as his personal student. In this young acolyte, he saw a purity of purpose to match his own. In Kayn, Zed could see the future of the Order of Shadow.
虽然劫并没有与慎和均衡教派残部进行和解,但战争过后,四散在各省份的均衡教众与影流之间达成了脆弱的停战共识。劫知道,自己做过的事早已覆水难收。
Though he did not reconcile with Shen and the remaining Kinkou, now scattered throughout the provinces, they reached an uneasy accord in the aftermath of the war. Zed knew what he had done could not be undone.
最近几年来,初生之土的平衡显然已经被打乱,可能永远都无法复原。对劫来说,精神的和谐无足轻重——他将不择手段地确保艾欧尼亚的胜利。
In recent years, it has become clear that the balance of the First Lands has been disrupted, perhaps forever. For Zed, spiritual harmony holds little consequence—he will do what needs to be done to see Ionia triumph.
最后更新于