芮尔 Rell
镕铁少女 the Iron Maiden
台词
“把你的心锻造得强大无比。坚不可摧。”
“Forge your heart into something strong. Unbreakable.”
传记
芮尔是黑色玫瑰用凶残的试验一手制造出来的产物,她是狂妄的活体武器,决心要颠覆诺克萨斯。她的童年悲惨且惊悚,那些不可言说的处理过程将她的魔法塑造成完美的武器,让她可以任意控制金属。直到最后她展开了一场暴力的逃离,从数量众多的看管者中杀出一条血路。如今,被认定为逃犯的芮尔对诺克萨斯士兵进行无差别攻击,同时寻找着曾经“学院”里的幸存者,保护柔弱者,对曾经的那些教员送去无情的死亡。
The product of brutal experimentation at the hands of the Black Rose, Rell is a defiant, living weapon determined to topple Noxus. Her childhood was one of misery and horror, enduring unspeakable procedures to perfect and weaponize her magical control over metal... until she made a violent escape, killing many of her captors in the process. Now branded as a criminal, Rell attacks Noxian soldiers on sight as she searches for survivors of her old “academy”, defending the meek while delivering merciless death to her former instructors.
在诺克萨斯各地的告示栏上,处处都在告诫民众要提防一名凶恶的罪犯。那人持着一柄巨大的钝尖长枪,骑着一头魔法恶兽。仅是这样的存在就会对整个国家的安全和保障构成威胁。即使是在强悍如钢铁的崔法利军团内部,也开始有士兵担心自己会被派去追捕她,最终迎来几乎无法避免的死亡。
Posters across Noxus warn of a dangerous criminal, armed with a massive, blunted spear and borne atop a magical fiend, whose mere existence poses a threat to the safety and security of the entire nation. Even some within the steeled ranks of the Trifarian Legion have begun to worry that they will be sent after her to their almost certain deaths.
究竟是什么样的怪物,能够如此令人闻风丧胆?
What kind of monster could be behind such heinous, unchecked destruction?
简而言之,是一名十六岁的少女。
The simple answer is a sixteen-year-old girl.
再要多问,就不允许了。
The complicated one is unforgivable.
芮尔一出生就与众不同,也注定因此而遭受苦难。她的父亲是一名诺克萨斯的步兵,母亲则是一个没落贵族的继承人。芮尔从未享受过一般贵族家庭给子女所准备的华服,也没有受过良好的教育。即便如此,她的父母仍然计划要把她打造成一个强人,强大到足以打破诺克萨斯层层叠叠的政治版图。正如芮尔的母亲常说的:“舍得牺牲,才有成就。”
Rell was special from the moment of her birth—and fated to suffer for it. Born the daughter of a Noxian footsoldier and the heir to a fallen noble house, she enjoyed neither the trappings of wealth nor the gilded upbringing common to children of the lower aristocracy. Nevertheless, her parents had grand plans to mold her into someone who could shatter through Noxus’ dense political landscape. As Rell’s mother always said, “Excellence is measured in sacrifice.”
芮尔的不快与日俱增,激发出了某种独一无二的东西,一种几百年来从未现世的魔法——操控金属的力量。对于芮尔的父母来讲,这是一个应该大加利用的能力——当然是为了芮尔自己的前途着想。于是,他们请了不少强大的法师作为家教,试图让女儿摇身一变,成为政治或军事精英,但却屡试屡败。
Rell’s unhappiness grew with time, sparking something unique within her—a magic unlike anything seen in centuries: the ability to manipulate metal. To Rell’s parents, this was something to be exploited—for Rell’s own sake, of course!—and they tried unsuccessfully to apprentice her with many powerful mages who might whisk their daughter into the political or military elite.
然而却另有别人开始觊觎这个孩子的魔法。一位面色苍白的女士认为,芮尔有朝一日会成为一把武器,可以用来对抗诺克萨斯最古老的仇敌。于是她登门拜访,还带来了一笔黑暗的交易。不久后,芮尔发现自己来到了一座很特别的学院,并成为了这里的明星学徒。这里远离首都,远离议会窥探的视线。她的父母虽然很少来这座寄宿学校探视,但却前所未有地以她为傲,对她的未来充满希望。
But someone else took notice of the young girl’s magic. Seeing in Rell a weapon who could one day face Noxus’ most hated, ancient foe, a certain pale woman visited the family with a dark bargain. Rell soon found herself the star pupil of a very special academy, hidden far from the capital and away from the council’s prying eyes. And though they rarely made appearances in her new boarding school, her mother and father never seemed more proud or more hopeful of their daughter’s future.
由此看来,似乎芮尔还是可以得到关爱的。
It seemed, at least for a moment, that perhaps Rell would be loved after all.
之后,真正可怕的事情开始了。
Then the true horrors began.
芮尔第一次被迫与另一名学生战斗的时候只有八岁。战斗过后,一种魔法印记伴着疼痛刻进了她的胳膊,同时还强化了她的力量,让她变得比以往更加强大。虽然这场战斗是经过设计安排的训练,但芮尔却再也没见过那个男孩。凡是与她交过手的人,她都再也没见过。
Rell was first forced into combat with another student when she was eight, and, afterward, a kind of magic sigil was painfully grafted into her arm, amplifying her powers so that she could become even stronger. Yet while this had been framed as a training exercise, Rell never saw the boy again. She never saw any of her opponents again.
每一天,她都在变强,在不断通过武力作战磨练自己的魔法能力。她的身体上遍布着印记,将她的力量放大到不可思议的程度。不久之后,她就能把一整条矿脉从地底深处抽出来,把城墙扭曲成夺命的武器,还能把对手的铠甲加热到极限,直到最后崩溃散落。但教员们对她还有更高的期许——他们期望着芮尔能够成为帝国有史以来最为强大的士兵。
Every day, she grew more powerful, honing her magic for martial combat. Her body became covered with sigils that amplified her magical abilities to impossible heights. In time, she could rip a vein of raw ore from deep out of the ground, twist the walls into deadly weapons, and superheat an opponent’s armor until it collapsed and crushed them. But her instructors desired even more from her—all in the hopes that Rell would be the most powerful soldier the empire had ever known.
在芮尔十六岁生日那天,经过一场格外野蛮的对决后,她终于受够了。芮尔扫开了所有教员,冲破了卫兵,扯烂了学院禁区的一扇又一扇门,发现了这所学校的真相:她曾经的对手全都被“废魔”了。他们的魔法被强行抽取,注入了芮尔身上的那些印记。那些孩子都沦为了没有感情的傀儡,脑海中没有任何记忆。这就是她力量的代价,而她却永远都无法返还。
On her sixteenth birthday, after a particularly barbaric duel, she’d finally had enough. Casting her instructors aside, Rell tore past the guards and ripped open the doors of a forbidden wing of the academy, discovering the true nature of her school: Every opponent she’d defeated had been Nullified—their magic forcibly extracted from them and placed into the very sigils covering Rell’s body—and left as emotionless puppets devoid of memories. This was the price of her power, and she could never give it back.
最可怕的是,亲自监管每个步骤的校长,正是芮尔的母亲。她还口口声声地说,这一切都是为了芮尔。毕竟……先有牺牲,才有成就。
Worst of all was the headmistress who oversaw the procedures herself: Rell’s own mother. All of this had been for Rell, she said. After all... excellence is measured in sacrifice.
芮尔出离地愤怒了。
Rell raged.
在她逃出学院的过程中,只有少数几名教职人员幸存。他们感觉就像是脚下的大地被撕开,在空中盘旋扭曲,变成一道剃刀横飞的龙卷。房屋顷刻间自行支离碎裂,在芮尔的周围组成了一身坚不可摧的黑色盔甲。她用一把重逾山峦的长枪击倒了老练的士兵,碾过了所有挡在面前的人。最后,一匹钢铁的骏马载着她冲破了正门,带着尽可能多的同学们奔向自由。黑色玫瑰只能在慌乱之中试图找回已被废魔的孩子们,并抹除他们组织留下的所有痕迹。
To the small handful of faculty who survived her escape from the academy, it was like the earth had been torn open into a twisting whirlwind of razor-sharp slag. The building ripped itself apart, forming an impenetrable suit of black armor around Rell as she crushed those who stood before her, flattening seasoned soldiers with a lance heavier than a mountain. Bursting through the front gate on a steed made of rippling iron, she led as many of her classmates as she could to freedom—leaving the Rose scrambling to recover the Null and erase any trace of what their organization had done.
可是已经太晚了。很快,幸存的学院教职们就接二连三地在大庭广众之下被处决。废魔的秘密已经守不住了。
But it was far too late. Soon enough, the surviving faculty members began to die in increasingly public ways, and the Null could no longer be kept secret.
芮尔现在成为了诺克萨斯的眼中钉,但却并非如同告示里写的那样。她自封为弱者的保护神,携着满腔肆虐的怒火,不再相信任何人,毫不留情地讨伐那视苦难与不幸而不见的政府。并不是因为帝国与她之间有什么私人恩怨,而是因为他们全都坐视不管。
Rell is now a threat to Noxus, but not in the way the handbills proclaim. She is a self-styled defender of the meek, full of unchecked fury, distrustful of everyone, and merciless toward a government that turned a blind eye to years of suffering and abuse. Not because the empire was personally responsible—but because they stood by and did nothing.
驰骋在钢铁骏马之上的芮尔,眼中的目标是诺克萨斯的彻底灭亡,并解救所有和她一样,在黑色玫瑰学院里幸存下来的孩子们。
Riding atop her iron steed, Rell’s eyes are set on nothing less than the complete destruction of Noxus and saving any children who, like her, survived the Black Rose academy.
这个世界上没有什么能够阻挡她。
And there is nothing in this world that can stop her.
最后更新于