米利欧 Milio
明烛 the Gentle Flame
台词
“我们每个人心底的光,内在的热……变成了我的火焰。”
"The light inside us, our inner flame... That's the heart of my fire."
传记
米利欧是一个热心肠的以绪塔尔男孩,年纪轻轻就掌握了火焰的元素公理,还发现了一种全新的东西:安心火。 有了全新的能力,米利欧打算帮全家结束流放的生活,进入育恩塔尔——就像祖母曾经那样。横穿以绪塔尔的密林,来到以绪奥肯以后,如今的米利欧准备直面维达利安并加入育恩塔尔,但他并不清楚在前方等待他的是什么样的试炼——和什么样的危险。
Milio is a warmhearted boy from Ixtal who has, despite his young age, mastered the fire axiom and discovered something new: soothing fire. With this newfound power, Milio plans to help his family escape their exile by joining the Yun Tal—just like his grandmother once did. Having traveled through the Ixtal jungles to the capital of Ixaocan, Milio now prepares to face the Vidalion and join the Yun Tal, unaware of the trials—and dangers—that await him.
米利欧身上的故事,要从他的祖辈说起。孪生姐妹卢姵和卢妮,是米利欧的祖母和姨祖母,也是元素魔法的大师。
Milio's story began generations ago with his grandmother, Lupé, and her twin sister, Luné—two elemental masters who
她们分别操控着土元素和火元素,联手通过了维达利安的试炼,成为育恩塔尔的成员。但是,
wove their respective earth and fire axioms together to overcome the Vidalion’s trials and join the Yun Tal. But
卢妮之后因为图谋反叛育恩塔尔长老会而被抓获,这对孪生姐妹因而一并遭到定罪。
after Luné was caught plotting against the Yun Tal, both sisters were convicted of her crime and punished as twins.
卢姵被流放到了以绪塔尔最边远的角落,而卢妮则音信全无,让卢姵对她彻底失去了
Lupé was banished to the farthest reaches of Ixtal and Luné all but vanished, taking with her the last of Lupé's
信任。
trust.等到米利欧出生的时候,他的家庭已经尽最大努力适应了这里的新生活。他的成长伴随着满溢的爱与欢笑,
By the time Milio was born, his family had done all they could to make the best of their new lives. He knew only love
对他来说,这座村落就是夫复何求的乐园。
and laughter, and to him, life in the village was paradise—what more could they ever need?几年后,米利欧到了适学的年龄,卢姵便开始向他传授元初公理的知识。先前,家族中几乎没有可塑之才,
When Milio was old enough, Lupé tried to teach her grandson the axiomata. Where the rest of her family had failed
唯独米利欧展现出了些许天赋,能够自然地与元素亲和,却难以理解这套理论中的
her, Milio showed promise and took to the elements naturally, but struggled to grasp the rules and rigidity of the
条条框框。卢姵感到心灰意冷,放弃了教导。
discipline. Disappointed, Lupé gave up hope, abandoning Milio's teachings.不过,米利欧自己却没有放弃。没有了祖母的指引,他反而彻底摆脱了
Milio, however, continued to learn on his own. Away from the guidance of his grandmother, he abandoned the
刻板理论的束缚。他师从大自然,凭着直觉摸索出一套自己的规则,
restrictions she had tried to impose on him. Studying nature itself, he intuited his own set of rules and eventually
并最终掌握了火焰——恰恰是祖母不可能教给他的元素。
mastered fire—the one axiom his grandmother wouldn't teach him.不过对于火焰,米利欧有些事想不通。火焰一定会带来毁灭吗?他明明在火焰身上看到了更大的
But something bothered Milio about fire. Did it have to be so destructive, especially when he saw the potential for
潜力。
it to do more?答案出现在一天夜里。当时,米利欧正在追赶盛夏的萤火虫,循着流光,他遇到了一名
The answer revealed itself one night while Milio was chasing the glow of summer fireflies. They led him to one of the
同村的猎人。她受了伤,身体无法动弹。米利欧努力运用他所知的火元素公理维持她的伤势,
village’s hunters who was injured and unable to move. Milio tried to keep her stable with his fire axiom, but it
但这样远远不够。他知道村落的治疗师距离实在太远,情急之下只能把自己所理解的公理转化活用,变作
wasn't enough. Knowing the village healer was too far, he tried desperately to adapt the axiom into a force that
疗愈的元素力。
could heal.他用手捂住猎人腹部的创口,就在此时,他感受到了一股暖意。这种感觉既熟悉又安稳,
As he placed his hands on the hunter's stomach to support her wound, he felt a flicker of warmth.. It was so familiar
就像是触及了她的灵魂——她的<strong>心火</strong>。随后米利欧在自己心中也感受到了
and soothing, like he was touching her soul. Her <strong>inner flame. </strong>Then Milio began to feel that same flame
同样的火。在森林中,在花叶间,他都能感受到这种火焰——就像是丛林里的一切都跃动起来,
within himself. He could feel it within the trees, within the leaves—as if each part of the jungle was coming to
如同一团团温馨的篝火。
life like a cozy bonfire.他将自己的全部能量都汇聚在这种感觉上,从大自然中自学而来的技巧也拿来引导这种火焰。它化作了
Focusing all of his energy into that feeling, he used what nature had taught him to manifest that fire. What emerged
一种生物,小小的,很害羞,眨着一双友善的大眼睛。米利欧把它放在猎人的创口上,随后感觉到
was a creature—small and timid with wide, friendly eyes. Milio placed it on the hunter's wound and felt the
这个生物——米利欧自己的心火——由内而外地治愈了她。
creature—his inner flame—heal her from the inside out.那个夜里,他发现了一种全新的公理,并亲昵地称之为“安心火”。
That night, he’d discovered an entirely new axiom, which he affectionately named “soothing fire.”
米利欧跑回家,向家人们展示他的本领。当着所有人的面,又一团安心火——他的“火宝”——出现在他的掌心,开始欢快地舞动。
Milio ran home to show his family what he'd done. Before their eyes, he manifested another soothing flame that danced
一家人欢欣喝彩。
happily in the palm of his hand—his "fuemigo"—and his family celebrated.然而,卢姵祖母却因他的成就感到不安。
Grandmother Lupé, however, was unsettled by this achievement.
鉴于米利欧在如此年幼的时候就领悟了元初公理,卢姵确信他能完成家里其他人
Seeing Milio’s mastery of the axiomata at such a young age, Lupé knew that her grandson had done what the rest of her
无法完成的事。以他的能力,这个家族终于看到了结束放逐的希望,从而回归
family failed to do. With his abilities, he could finally end their exile and restore them to their rightful place
以绪塔尔的统治阶层。然而,她很担心孙子对火焰的痴迷,也担心他飞速进步的技法
among Ixtal's ruling caste. However, she was troubled by his fascination with fire and how his burgeoning skills
相较于元初公理传统规则的偏离。
went against the traditional teachings of the axiomata.即便如此,卢姵还是把他当做赎清罪过的最后一搏,倾注了所有。米利欧成了她关注的全部,她耐心培养
Despite this, Lupé threw everything into her last chance at redemption. Milio became her sole focus as she nurtured
并塑造他的能力,悉心为他准备好离家远行的一天——让他前往以绪奥肯,重扫门楣,
and shaped his abilities, preparing him to leave home, travel to Ixaocan, and finally free her from the burden of
最终破除她替孪生妹妹所背负的枷锁。米利欧感受到了自己肩上的重量,而每每想到要独自出门,
her sister's failures. Milio felt this weight upon his shoulders, and the thought of leaving home on his own
他都无所适从。但米利欧爱着自己的家人,胜过任何事物,所以只要能为家人带来幸福,
terrified him. But because Milio loved his family more than anything, he would find the courage if it meant ensuring
他就一定会鼓起勇气去面对。
their happiness.为了准备这场远行,他和祖母一起设计制作了一个特别的背包,
In preparation for the journey, he and his grandmother fashioned a special backpack that Milio called his
米利欧说这就是他的“背炉”,里面窝着他那个永远都在燃烧的火宝。然后,米利欧揣着沉重的心情,挂着乐观的微笑,
"furnasita," inside of which he could keep his ever-burning fuemigo. Then, with a heavy heart and a wide smile,
在年仅十二岁的时候,离开了他的村落,身上只有他可靠的背炉和几件
Milio—at only twelve years old—left his village behind, outfitted with only his trusty furnasita and some new
家里给他做的新衣服。
clothes made by his family.他游遍了以绪塔尔,在丛林中披荆斩棘,在星空下露营,在旅途中结交好友,
He traveled the entirety of Ixtal, forging his way through the jungle, camping underneath the stars, and making
而且始终不忘给家里写信,细细讲述他的精彩冒险。经历了
friends along the way, all while sending frequent letters home that detailed his exciting adventures. After a long
一段漫长的旅途后,米利欧终于来到以绪奥肯,从此便开始了挑战维达利安的专门训练。
journey, Milio finally made it to Ixaocan, where he's since begun his training to challenge the Vidalion.“燃着安心火焰的小孩”引起了不少人的注意——包括卢妮,眼下她正被关押在城市的地下,
"The boy with the soothing flames" has caught the eye of more than a few—including Luné, currently imprisoned beneath
隐忍蛰伏。虽然米利欧也注意到身边的窃窃私语,但他一心只想着
the city and biding her time. Even Milio notices the whispering that accompanies him around the city, but his focus要成为育恩塔尔的一员,让家人们感到骄傲。
is on joining the Yun Tal and making his family proud.最后更新于